So here it is, lirik dari Mou Hitori Ja Nai yo...
kasih ini biar manis >,< |
Romaji
Mou, shinaide….
Hitori de tojikomoru no wa
Kanashiku naru desho?
Yonde hoshii na
Mou, shinaide?
Hitori ni narita garu no wa
Kizutsukitakunai kimochi nanda ne
Douka watashi o omoidashite yo to
Tsubuyaita yonaka no hoshi wa kirei
Nakitai toki mo aru yo issho ni ireba ii yo
Kotoba ga mitsukaranai issho naraba ii janai
Un, wakaru yo….
Omoi ga ooki sugitara
Kurushiku naru desho?
Itte miyou ka
Un, wakaru yo?
Omoi ni hane ga attara
Kimi e todoketai kimi ga daisuki
Dakara watashi o omoidashite yo ne
Tameiki de yonaka no hoshi ga ochita
Nakitai toki mo aru yo issho ni ireba ii yo
Kotoba ga mitsukaranai issho naraba ii janai
Aitai toki wa itsumo issho ni ireba ii yo
Kotoba ni mayou keredo issho naraba ii janai
Mou hitori janakute ii
Hitori de tojikomoru no wa
Kanashiku naru desho?
Yonde hoshii na
Mou, shinaide?
Hitori ni narita garu no wa
Kizutsukitakunai kimochi nanda ne
Douka watashi o omoidashite yo to
Tsubuyaita yonaka no hoshi wa kirei
Nakitai toki mo aru yo issho ni ireba ii yo
Kotoba ga mitsukaranai issho naraba ii janai
Un, wakaru yo….
Omoi ga ooki sugitara
Kurushiku naru desho?
Itte miyou ka
Un, wakaru yo?
Omoi ni hane ga attara
Kimi e todoketai kimi ga daisuki
Dakara watashi o omoidashite yo ne
Tameiki de yonaka no hoshi ga ochita
Nakitai toki mo aru yo issho ni ireba ii yo
Kotoba ga mitsukaranai issho naraba ii janai
Aitai toki wa itsumo issho ni ireba ii yo
Kotoba ni mayou keredo issho naraba ii janai
Mou hitori janakute ii
Japan
もう、しないで…。
ひとりで閉じこもるのは
悲しくなるでしょ?
呼んで欲しいな
もう、しないで?
ひとりになりたがるのは
傷つきたくない気持ちなんだね
どうか私を思い出してよと
つぶやいた 夜中の星はきれい
泣きたい時もあるよ 一緒にいればいいよ
言葉がみつからない 一緒ならばいいじゃない
うん、わかるよ…。
想いが大きすぎたら
苦しくなるでしょ?
言ってみようか
うん、わかるよ?
想いに羽があったら
君へ届けたい 君がだいすき
だから私を思い出してよね
ためいきで 夜中の星が落ちた
泣きたい時もあるよ 一緒にいればいいよ
言葉がみつからない 一緒ならばいいじゃない
会いたい時はいつも 一緒にいればいいよ
言葉にまようけれど 一緒ならばいいじゃない
もうひとりじゃなくていい
ひとりで閉じこもるのは
悲しくなるでしょ?
呼んで欲しいな
もう、しないで?
ひとりになりたがるのは
傷つきたくない気持ちなんだね
どうか私を思い出してよと
つぶやいた 夜中の星はきれい
泣きたい時もあるよ 一緒にいればいいよ
言葉がみつからない 一緒ならばいいじゃない
うん、わかるよ…。
想いが大きすぎたら
苦しくなるでしょ?
言ってみようか
うん、わかるよ?
想いに羽があったら
君へ届けたい 君がだいすき
だから私を思い出してよね
ためいきで 夜中の星が落ちた
泣きたい時もあるよ 一緒にいればいいよ
言葉がみつからない 一緒ならばいいじゃない
会いたい時はいつも 一緒にいればいいよ
言葉にまようけれど 一緒ならばいいじゃない
もうひとりじゃなくていい
English
Please, don't anymore...
Shutting yourself away all alone
Will just make you sad, won't it?
I want you to call out to me
Please, don't anymore, okay?
You pretend you want to be alone
Because you don't want to be hurt, isn't that right?
"Please remember me," I murmured
As the stars shined brightly through the night
There'll be times you want to cry; We can be together then
You may not be able to find any words, but as long as we're together, isn't that fine?
Yes, I know what you mean...
Whenever you bottle up your feelings,
You end up torn up on the inside, don't you?
Why not try talking about how you feel?
Yes, you understand, don't you?
If my heart had wings,
I'd want to send to you an "I love you"
So remember me, okay?
With a sigh, the stars fell throughout the night
There'll be times you want to cry; We can be together then
You may not be able to find any words, but as long as we're together, isn't that fine?
Whenever you want to see me, we can be together
You may not be able to find the right words, but as long as we're together, isn't that fine?
You don't have to be alone anymore
Shutting yourself away all alone
Will just make you sad, won't it?
I want you to call out to me
Please, don't anymore, okay?
You pretend you want to be alone
Because you don't want to be hurt, isn't that right?
"Please remember me," I murmured
As the stars shined brightly through the night
There'll be times you want to cry; We can be together then
You may not be able to find any words, but as long as we're together, isn't that fine?
Yes, I know what you mean...
Whenever you bottle up your feelings,
You end up torn up on the inside, don't you?
Why not try talking about how you feel?
Yes, you understand, don't you?
If my heart had wings,
I'd want to send to you an "I love you"
So remember me, okay?
With a sigh, the stars fell throughout the night
There'll be times you want to cry; We can be together then
You may not be able to find any words, but as long as we're together, isn't that fine?
Whenever you want to see me, we can be together
You may not be able to find the right words, but as long as we're together, isn't that fine?
You don't have to be alone anymore
Source : here
No comments:
Post a Comment
Your Comment is Our Order, Your Majesty